Два кармана стрижей с маяка\...- Четыре месяца я не снимал штаны. Просто повода не было.
Ну, пыщ, я ж водитель НЛО ) я вчера опять про это вспомнило, когда мне удалось оттуда припев разобрать! ) А то оно как на старой пластинке. Со старыми пластинками пока трудности)
Два кармана стрижей с маяка\...- Четыре месяца я не снимал штаны. Просто повода не было.
I was warping my way through the heavens From a party in Galaxy 3 The drinks were of cosmic proportions And I needed a double, you see So I stopped off behind a convenient moon And for what it is worth The story I'll tell of what befell me, when I got near the Earth maybe this isn't considered horrible racist in England O tooral ay iddle ay cosmic Whoops! I've been spotted again! I'm some U.F.O. to someone below Who thinks I'm an Alien
I was closely observed by a plumber Out on an emergency call I raised the eyebrows of several high-brows Leaving the festival hall Hey, hey!
O tooral ay iddle ay cosmic Whoops! I've been spotted again! I'm some U.F.O. to someone below Who thinks I'm an Alien Neil as Dr. Who in blackface in IBoR So enough of this nebulous nonsense Cast he that is stoned without sin For Outer Space is a sober place To find yourself within
O tooral ay iddle ay cosmic Whoops! I've been spotted again! I'm some U.F.O. to someone below Who thinks I'm an Alien
All together! O tooral ay iddle ay cosmic Hey hey! Whoops! I've been spotted again! I'm some U.F.O. to someone below Who thinks I'm an Alien
Два кармана стрижей с маяка\...- Четыре месяца я не снимал штаны. Просто повода не было.
Вместо обычных слов просто напрашивается "а я НЛО, и мне повезло"... Со всем сопутствующим параллельным йумором, который с текстом тоже не сильно совпадает ) а все банджо!
Два кармана стрижей с маяка\...- Четыре месяца я не снимал штаны. Просто повода не было.
Ага, особенно хор китайцев) Для особо придирчивых добавляю - етто щкольники, но китайская подпись добавляет каких-то отсылок к Китаю, которые я определить не могу, значит, определит кто-то еще)
Обязательно будет ночь, Рожки сплавит в колечко-спираль, Убивающий слабую плоть Скрежет неба о лунную сталь(с)
Миранда Элга, я не настолько хорошо знаю китайский, чтобы прямо сходу все иероглифы прочитать, а когда стоп-кадр делаю, у меня бегунок их перекрывает, как я ни масштабирую, так что их плохо видно становится, но по тем кусочкам, которые я знаю и понимаю, такое впечатление, что это просто перевод припева на китайский. Какой в этом глубинный смысл и/или прикол, я, правда, не улавливаю.
Че-та у меня сегодня вся флента вокруг космической темы так или иначе крутится
А то оно как на старой пластинке. Со старыми пластинками пока трудности)
From a party in Galaxy 3
The drinks were of cosmic proportions
And I needed a double, you see
So I stopped off behind a convenient moon
And for what it is worth
The story I'll tell
of what befell
me, when I got near the Earth
maybe this isn't considered horrible racist in England
O tooral ay iddle ay cosmic
Whoops! I've been spotted again!
I'm some U.F.O.
to someone below
Who thinks I'm an Alien
I was closely observed by a plumber
Out on an emergency call
I raised the eyebrows of several high-brows
Leaving the festival hall
Hey, hey!
O tooral ay iddle ay cosmic
Whoops! I've been spotted again!
I'm some U.F.O.
to someone below
Who thinks I'm an Alien
Neil as Dr. Who in blackface in IBoR
So enough of this nebulous nonsense
Cast he that is stoned without sin
For Outer Space is a sober place
To find yourself within
O tooral ay iddle ay cosmic
Whoops! I've been spotted again!
I'm some U.F.O.
to someone below
Who thinks I'm an Alien
All together!
O tooral ay iddle ay cosmic
Hey hey!
Whoops! I've been spotted again!
I'm some U.F.O.
to someone below
Who thinks I'm an Alien
Come on, K-9...
дааа, банджо + ирландщина - очень заводной, привязчивый результат
Боги, это ШИКАРНО!!!
Для особо придирчивых добавляю - етто щкольники, но китайская подпись добавляет каких-то отсылок к Китаю, которые я определить не могу, значит, определит кто-то еще)
я не настолько хорошо знаю китайский, чтобы прямо сходу все иероглифы прочитать, а когда стоп-кадр делаю, у меня бегунок их перекрывает, как я ни масштабирую, так что их плохо видно становится, но по тем кусочкам, которые я знаю и понимаю, такое впечатление, что это просто перевод припева на китайский. Какой в этом глубинный смысл и/или прикол, я, правда, не улавливаю.