Гудят все по поводу декларации-компиляции, значит, имени Брейвика.
Ну, дело знакомое, вроде протоколов сионских мудрецов и вообще подлая история.
Сунулся стриж и начал переводить. Там сидит куча народу и переводит. Потому что стрижу захотелось узнать, что там такое внутри. А еще оно переведено коряво.
Читает-читает, а там на 89 странице - И ПРАВДА хорошо различимая ФИГНЯ!
А до того - плохо различимая.
Начинает стриж бегать и говорить - "и правда фигня! Нет, какая же фигня!.."
- А что ты ее тогда переводишь?
- А там перевод плохой и написано коряво. А я так не могу.
И пошел дальше. Беспристрастно так, чтобы не только стрижу все с этим понятно было )
ЗЫ: если кто не понял, он не за, он наоборот )