Этот депрессивный поэт писал ст. всегда. Это всех ужасно раздражало. Поэтому они всегда стремились сделать ему ХОРОШОООО! - чтобы он перестал, наконец.
А другой депрессивный поэт писал ст. только тогда, когда сидел на танковом полигоне, наблюдая за развитием у подопечных навыка стрельбы.
Но он был генерал, ему можно.
Оба эти депрессивных поэта друг друга не знали, а если бы даже и знали, то терпеть бы друг друга не могли. Потому что они иногда переводили ст. друг друга. А любой переводчик депрессивных ст. рано или поздно мечтает набить лицо тому, кто так ужасно написал то, за что платят деньги.
Их мог бы помирить подстрочник. Но они, к сожалению, писали на одном депрессивном языке.
А переводили на что?
На русский!..